Psalm 25:18

SV[Resch.] Aanzie mijn ellende, en mijn moeite, en neem weg al mijn zonden.
WLCרְאֵ֣ה עָ֭נְיִי וַעֲמָלִ֑י וְ֝שָׂ֗א לְכָל־חַטֹּאותָֽי׃
Trans.rə’ēh ‘ānəyî wa‘ămālî wəśā’ ləḵāl-ḥaṭṭō’wṯāy:

Algemeen

Zie ook: Resch (letter)


Aantekeningen

[Resch.] Aanzie mijn ellende, en mijn moeite, en neem weg al mijn zonden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רְאֵ֣ה

Aanzie

עָ֭נְיִי

mijn ellende

וַ

-

עֲמָלִ֑י

en mijn moeite

וְ֝

-

שָׂ֗א

en neem weg

לְ

-

כָל־

-

חַטֹּאותָֽי

al mijn zonden


[Resch.] Aanzie mijn ellende, en mijn moeite, en neem weg al mijn zonden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!